기타 번역

How do I love thee? / Elizabeth Barrett Browning

해선녀 2005. 6. 7. 10:42

 

 

 

How do I love thee? Let me count the ways.

I love thee to the depth and breadth and height

My soul can reach, when feeling out of sight 
For the ends of Being and ideal Grace.

I love thee to the level of every day's

Most quiet need, by sun and candlelight.

I love thee freely, as men strive for Right;

I love thee purely, as they turn from Praise.

I love with a passion put to use

In my old griefs, and with my childhood's faith. 
I love thee with a love I seemed to lose 
With my lost saints, -- I love thee with the breath, 
Smiles, tears, of all my life! -- and, if God choose, 
I shall but love thee better after death

 

.

나는 그대를 어떻게 사랑하는가? 나는 이렇게 사랑하노라.
보이지는 않지만, 내 영혼이 가닿는 끝까지, 그 깊이와 넓이,
그리고 그 모든 높이까지 나는 그대를 사랑하노라.

 

내 존재의 끝자락에서 내 관념의 최고선까지
한낮의 태양 아래에서나 한밤중 촛불 아래에서도

내 일상의 작은 필요들을 챙기듯 그대를 사랑하노라.
오로지 정의를 위해 싸우는 사람들처럼,

 칭송에 연연하지 않는 순수한 마음으로 사랑하노라.


내 오랜 슬픔에 바쳐 온 모든 열정과
어린시절의 믿음그대로 그대를 사랑하노라.

잃어버린 줄 알았던 옛 성인들의 사랑으로 

그대를 사랑하노라. 그 숨결로 그대를 사랑하노라.

내 인생에 있었던 모든 미소와 눈물로서 사랑하노라.

신의 뜻대로, 내가 죽는다 해도 나는 그대를 더 잘 사랑하리라.